Bianca (Sinnos) di Bart Moeyaert – trad. di Laura Pignatti
Il romanzo di Artemide (L’ippocampo Ragazzi) di Murielle Szac – ill. di Olivia Sautreuil – trad. di Fabrizio Ascari
Nella bocca del lupo (Rizzoli) di Michael Morpurgo – ill.di Barroux – trad. di Bérénice Capatti
L’importanza di dire no
Attraverso le scelte – divine, eppure così umane – della dea della caccia e della natura, l’autrice salda insieme il fascino inalterabile del mito con temi attualissimi come la rivendicazione del proprio destino, il rifiuto dei ruoli precostituiti e la parità di genere: questo e altro ne Il romanzo di Artemide.
Un salto nel tempo e arriviamo all’oggi, con Bianca, che ci invita a scoprire la difficile condizione di una ragazzina solitaria e cupa in rotta con la madre, che non riesce a entrare in rapporto con lei. Un’opera tesa e, al tempo stesso, delicatissima, fatta dei silenzi di una timidezza difficile da scalfire e della progressiva presa di coscienza che, per essere ascoltati, è necessario prima di tutto sapersi ascoltare.
Alla storia, quella con la S maiuscola, ci riporta ancora una volta un maestro come Michael Morpurgo; qui siamo in Francia negli anni del maquis e dell’occupazione nazista. Nella bocca del lupo ci accompagna a comprendere le ragioni, mai scontate, di una scelta di vita, attraverso il lungo ripercorrere l’esistenza tutta, tra decisioni inevitabili e volti amici scomparsi troppo presto.
La pillola video è realizzata da Studio Arteprima.
Scopri tutti i finalisti del Premio Andersen 2020
Sostieni la rivista Andersen: sottoscrivi o rinnova un abbonamento e ricevi in omaggio il monografico dedicato al cibo e al suo immaginario, oggi esaurito nella sua edizione cartacea (Andersen n. 304 – luglio/agosto 2013). L’offerta è limitata nel tempo, maggiori informazioni nel bookshop.